澳洲海关扣药警告处方翻译件别忘带

处方翻译 (1).png处方翻译 (3).png

处方翻译 (2).png

 

 带药去澳洲千万不要忽视翻译处方这个细节,关乎海关是否能放行的关键因素!

个人血泪建议

1.       提前往澳洲ABF官网 或 TGA官网查询提前查药避雷

2.       找有NAATI翻译资质的公司翻译处方/病历/药品成分(我的翻译模版图2) 

重点翻译:成分表+用量单位+医生签名

3.        保证处方翻译件与处方原件内容格式一致,并盖上NAATI章,海关才会放行

4.       原盒保留中英文标签!液体/粉末用透明袋单独过检

5.       入境卡勾选“药品”选项,主动向海关说明用途

以下就是吐血整理的澳洲带药避坑指南: 需申报的药品(允许携带但需满足条件)

 

处方药要求:NAATI处方翻译件+医生证明信+原包装,剂量不超过3个月用量。

举例:抗生素(如头)、胰岛素、慢性病药物(需TGA申报表)。

 中成药/日常西药要求:不含禁带成分+原包装+NAATI认证处方翻译文件。

举例:连花清胶囊、布洛芬、风油精。

 

外用药要求:成分标签清晰,不含动物成分(如膏药贴需注明无麝香) 另外海关严查的4类药品(详细请看图3)

切记:明令违禁药品是坚决不能携带的!另外提前准备好医院的中文处方以及NAATI翻译认证的处方翻译件!

 

 

多才多译(北京)翻译公司是国家认证翻译机构,是具有涉外翻译资质政府认可的翻译机构,我们翻译公司有专业的翻译团队,可以提供纯人工深度翻译服务,另外对于国外证件翻译或者国外成绩单翻译要有专业的翻译资质的翻译公司盖章才能完成,另外对接的所有客户我们要遵循翻译用途和要求可以签署保密协议的。所有稿件译文均有正规翻译章,如果您想了解咨询详细翻译机构翻译流程和报价以及服务流程,欢迎咨询我们在线客服,24小时免费咨询热线400-151-6080,电话18701209559(同微信 ),多才多译(北京)翻译公司会为您提供免费翻译方案。

新闻中心

News Center

创建时间:2025-03-30 16:50

相关阅读